Keine exakte Übersetzung gefunden für إدماج في سوق العمل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch إدماج في سوق العمل

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En algunos casos la integración de las personas con discapacidad en el mercado de trabajo se frustra porque empeora el estado de salud de esas personas.
    وفي بعض الأحيان لا يمكن النجاح في إدماج المعوقين في سوق العمل المفتوحة بسبب تدهور صحتهم.
  • El seguimiento a este programa lo realizan docentes de las escuelas de educación especial, denominados promotores sociolaborales, por un período de dos años a partir del egreso escolar del estudiante.
    ويرصد هذا البرنامج مدرسو مدارس التعليم الخاص الذين يعرفون باسم "مروجو الإدماج الاجتماعي والإدماج في سوق العمل" وتستمر عملية الرصد لمدة سنتين من تاريخ إنهاء الطالب لدراسته.
  • En Europa, donde la exclusión de los inmigrantes es un problema considerable, se ha elaborado un Índice de Inclusión Europeo para medir la política de la UE en cinco esferas esenciales relacionadas con nacionales de terceros países: la inclusión en el mercado de trabajo, la residencia de larga duración, la reunificación de la familia, la nacionalidad y la lucha contra la discriminación.
    وفي أوروبا حيث يمثل استبعاد المهاجرين مشكلة كبرى، استُحدث مؤشر أوروبي للاشتمال لقياس سياسة الاتحاد الأوروبي في خمسة مجالات رئيسية ذات صلة برعايا بلدان أخرى: الإدماج في سوق العمل، والإقامة الطويلة الأمد، وجمع شمل الأسرة، والجنسية ومقاومة التمييز.
  • In particular, special action is planned for the acquisition of working experience (stage) so as to facilitate women's integration into the labour market and to promote telework for women.
    وبصورة محددة، فمن المزمع اتخاذ إجراءات خاصة لاكتساب خبرة العمل بما ييسر إدماج المرأة في سوق العمل وتعزيز العمل عن بُعد لصالح المرأة.
  • Tiene como objetivo implementar acciones de formación profesional que posibiliten a la población desempleada, subempleada o empleada, la aplicación de conocimientos, el desarrollo de habilidades y la formación de valores, que contribuyan a su inserción laboral como trabajador dependiente o como emprendedor independiente o su mejoramiento del desempeño laboral (los cursos tienen un módulo básico de gestión empresarial).
    يكمن الغرض من هذا البرنامج في إجراء أنشطة تدريبية مهنية للأشخاص العاطلين، أو ناقصي العمالة أو العاملين، والنهوض بتطبيق المعارف، وتنمية المهارات، وصياغة القيم لتسهيل إدماجها في سوق العمل الخاصة بالعاملين أو بذوي أرباب العمل المستقلين، وتحسين أداء عملهم (وللمناهج مقياس رئيسي لإدارة الأعمال).
  • El Plan también contribuye a una capacitación más amplia de los trabajadores de ambos sexos en el Brasil de modo que tengan una mejor oportunidad de encontrar un trabajo decente.
    ويعمل كل ذلك على تيسير إدماج العاملين ومشاركتهم المدنية في سوق العمل.
  • Integración sociolaboral: consiste en facilitar la inserción laboral de alumnos con discapacidad, egresados de las escuelas de educación especial en talleres de la comunidad a fin de continuar desarrollando su autonomía y facilitar su integración en la sociedad.
    الإدماج الاجتماعي والإدماج في سوق العمل: يشتمل هذا البرنامج على تسهيل إدماج الطلاب ذوي الإعاقات الذين تخرجوا من مدارس التعليم الخاص في سوق العمل، وذلك من خلال حلقات عمل تُنظم في المجتمعات من أجل مواصلة تنمية استقلالهم وتسهيل إدماجهم في المجتمع.
  • El Comité expresa su preocupación por el hecho de que las personas con discapacidades no estén suficientemente integradas en el mercado de trabajo.
    وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم إدماج المعوقين بشكل كاف في سوق العمل.
  • ii) Apoyar plenamente la igualdad de derechos de la mujer para trabajar, y desplegar mayores esfuerzos para promover su reintegración en el empleo en todos los sectores y a todos los niveles de la sociedad afgana;
    '2` تقديم الدعم الكامل من أجل تحقيق المساواة بين الرجل والمرأة في الحق في العمل، وتعزيز الجهود الرامية إلى تشجيع إعادة إدماج المرأة في سوق العمل في جميع القطاعات وعلى جميع مستويات المجتمع الأفغاني؛
  • El porcentaje de ingreso de la mujer rural en el mercado laboral es claramente inferior al de la mujer urbana, y ocurre en condiciones más precarias e informales.
    ومن الواضح أن إدماج المرأة الريفية في سوق العمل يقل عن إدماج المرأة الحضرية، كما أنه يحدث في ظل ظروف أكثر تقلقلا وبساطة.